新闻动态

News Center
您的位置:主页 > 新闻动态 > 行业新闻 >

选票中文翻译堕落 纽天悦注册约华裔市议员参选人吁尽快

发布日期:2021-01-08 02:52浏览次数:

  中新网1月7日电 据美国《星岛日报》报道,民主党纽约州委员、纽约法拉盛第20选区华裔市议员参选人黄敏仪内地时间6日致信纽约市选举局,指出日前发布的皇后区第24选区出格选举选票上中文翻译的错误:英文说明中“每‘栏’仅限标志一个椭圆”被翻译成“每项‘竞选项目’仅限标志一个椭圆”,并催促选举局尽快矫正。

  黄敏仪在信中暗示,这样的翻译将导致选民认为每个地位只能画记一名候选人,会导致不能充实操作本年开始实施的排序复选投票;2019年纽约市公投通过自本年起回收这项新的选举制度,答允选民凭据本身的爱好排序,在同一个地位选择最多五名候选人,她催促选举局当即纠正此错误。

  黄敏仪说,她但愿选举局此后审慎地翻译选票与各类文件,尤其是纽约市改用新的选举制度,选民很难领略,今朝为止,选举局并未充实向英语非母语的选民建议,错误的翻译将导致选民未充实投票或投出无效票。

  “将当局文书正确翻译成中文和其他语言是纽约市恒久以来面临的问题”,天悦娱乐,黄敏仪说,“我和其他建议者会继承号令选举局必需提供迅速且正确的翻译,有助晋升移民社区的投票率。”(朱蕾)

【编辑:王嘉怡】

查看更多 >>

百事娱乐中心